[грж-1874-9-втн-190] Вот наш ответ анониму // Гражданин. - 1874. - № 9. - с. 247-248.
Смотреть оригинал Легенда: "За" (100%), "50/50" (0%), "Против" (0%)

| Вотъ нашъ отвѣтъ анониму

| Вы слушательница лорда Редстока стало быть принадлежите къ большому свѣту или покрайней мѣрѣ къ хорошему обществу

| Вы возмущаетесь нашимъ сопоставленiемъ представительницъ высшаго свѣта пошедшихъ за лордомъ Редстокомъ съ мужиками штундистами | Отвѣчаемъ вамъ что сопоставленiе это совершенно вѣрно въ томъ смыслѣ что и мужики штундисты и ученицы л Редстока въ отпаденiи своемъ отъ православiя дѣйствовали по совершенно одинаковой причинѣ т е вслѣдствiе полнѣйшаго невѣжества въ ученiи объ истинахъ нашей родной православной церкви | Мракъ невежества съ обѣихъ сторонъ былъ совершенно одинъ и тотъ же хотя и по разнымъ причинамъ

| Что отпаденiе отъ православiя къ лорду Редстоку дѣйствительно происходитъ доказываете вы сами защищающая вашего лорда слушательница | Поучая насъ что спасенiе лишь въ одной только вѣрѣ отвлеченной слишкомъ ужь личной по совѣсти каждаго вѣрѣ и особенно слишкомъ ужь стараясь напирать на это лишь на этотъ основной пунктъ того главнѣйшаго что онъ хочетъ выразить а въ этомъ главная сущность цѣлей проповѣди лорда Редстока этого не понимать нельзя онъ тѣмъ самымъ считаетъ и догматы и ея таинства нашей вѣры ничѣмъ | Если вы въ самомъ дѣлѣ такая гнѣвливая послѣдовательница вашего учителя насколько представляется изъ вашего письма то конечно вы уже вышли и умомъ и сердцемъ вашимъ изъ среды единящей насъ всѣхъ святой и православной церкви нашей

| Замѣчанiе ваше о томъ что петербургскiя графини и княгини ѣздятъ къ лорду Редстоку вѣроятно потому что многiе русскiе князья и графы по своимъ убѣжденiямъ и дѣйствiямъ заставляютъ ихъ сомнѣваться въ силѣ христiанскаго ученiя | Ахъ Боже мой | неужели даже въ силѣ самаго христiанскаго ученiя это замѣчанiе ваше мы принимаемъ охотно за юмористическую выходку противъ вашихъ князей и графовъ но ужь никакъ не за нѣчто идущее къ дѣлу

| Насчетъ будущихъ столповъ государства т е дѣтей вашихъ которыхъ вы возите къ лорду Редстоку уже изъ одного гостепрiимства замѣтимъ вамъ что наше православное исповѣданiе осталось почти единственною будущею связью между ними и народомъ | Многiе изъ нихъ выростая и становясь столпами а это уже неминуемо что они станутъ столпами даже и теперь ужь не только не понимаютъ народа не знаютъ ни нуждъ его ни духа его ни обычаевъ именно теперь когда это всего нужнѣе бы знать готовящемуся въ столпы но даже перестаютъ понимать языкъ его и во всякомъ случаѣ лепечутъ на немъ довольно плохо | Такимъ образомъ единство вѣры православiе оставалось бы для нихъ почти единственною связью съ народомъ | Переведя же ихъ въ протестанство вы тѣмъ самымъ окончательно разъедините ихъ съ народомъ и даже поставите ихъ къ народу во враждебное отношенiе чуть не съ самаго дѣтства вспомните Паньска вяра и хлопьска вяра | А что вы именно это дѣлаете ясно уже изъ того что вы теперь ужь не можете еслибъ и хотѣли не выставлять передъ ними ученiе лорда Редстока выше родной вѣры и православiя | Это уже ясно даже видно изъ письма вашего изъ тона его | Кстати вы до того уже думаете дурно о нашей церкви что съ вызовомъ и иронiею просите сообщить вамъ имена замѣчательныхъ русскихъ проповѣдниковъ | Неужели вы о нихъ не слыхали | долгонько же вы не заглядывали въ русскую церковь | Да и то сказать въ церкви надо стоять на ногахъ зимой холодно дуетъ тутъ же мужики купцы | То ли дѣло красивая зала хорошо меблированная съ изящной публикой гдѣ сиди и слушай и кого же | англiйскаго лорда

| Кстати объ этомъ лордѣ я его слышалъ онъ не очень -то краснорѣчивъ дѣлаетъ довольно грубыя ошибки и довольно плохо знаетъ сердце человѣческое именно въ темѣ вѣры и добрыхъ дѣлъ | Это господинъ который объявляетъ что несетъ намъ драгоцѣнную жидкость но въ тоже время настаиваетъ что ее надо нести безъ стакана и ужь конечно желалъ бы стаканъ разбить | Формы онъ отвергаетъ даже молитвы самъ сочиняетъ

| Неужто вы до сихъ поръ до того были равнодушны ко всему русскому и къ вѣрѣ русской что не знали и не слыхали ничего о штундистахъ спрашиваете у насъ какъ бы сомнѣваясь извѣстiй о протестантствѣ начинающемся въ деревняхъ на югѣ Россiи | Справьтесь справьтесь скорѣе вы можетъ быть порадуетесь появленiю штундистовъ | Вотъ бы вашему лорду туда проѣхаться жаль что языка не знаетъ | Впрочемъ найдутся лорды и кромѣ него

| Вы кончаете послѣ иронической вашей просьбы назвать вамъ замѣчательныхъ русскихъ проповѣдниковъ словами

| Быть можетъ внезапнымъ открытiемъ такихъ отечественныхъ ораторовъ гдѣ-то вѣроятно въ тиши подвизающихся безъ шуму безъ грому г N и въ самомъ дѣлѣ заставитъ петербургскихъ матерей семействъ розыскивать этихъ проповѣдниковъ | И можно будетъ имъ написать что же вы молчите | Посмотрите какъ авторъ N изъ-за васъ горячится и т д

| Подчеркнутыя слова подчеркнули мы сами | Сколько въ нихъ жолчи и иронiи къ бѣдному русскому священнику въ тиши подвизающемуся | Да въ тиши вѣдь вы его не примете же къ себѣ въ переднюю даже свою не пустите это не лордъ Редстокъ | Зная это онъ давно уже не смѣетъ къ вамъ самъ явиться а вы къ нему и подавно гдѣ тамъ его среди мужиковъ розыскивать | Плохо только то что вами употреблено слово матери семействъ | Такую дiатрибу слишкомъ грустно было бы услышать отъ русской матери семейства

| Мы кончили

| Но еще слово | Не прикидываетесь ли вы черезъ-чуръ уже наивною и невинною въ вашемъ духовномъ обожанiи лорда Редстока въ вашихъ словахъ звучитъ фальшь и эта фальшь не есть ли отголосокъ чего-то болѣе глубокаго чѣмъ случайное сочувствiе къ ученiю почтеннаго лорда Редстока

| Да и лордъ апостолъ не прикидывается ли черезъ-чуръ уже простячкомъ

| Началъ онъ со смиренной бесѣды въ гостиной потомъ перешелъ въ американскую кирку гдѣ говорилъ надъ каѳедрою потомъ говорилъ у г-жи Зас-кой въ залѣ гдѣ было до 100 приглашенныхъ по печатаннымъ запискамъ можетъ и болѣе потомъ не далѣе какъ третьяго дня онъ говорилъ въ той же американской киркѣ но уже не надъ каѳедрою а на каѳедрѣ | И вотъ что происходило

| Кирка полна русскими все аристократiя женщины мужчины дѣти | Лордъ апостолъ всходитъ на каѳедру и призываетъ молиться мысленно

| Онъ становится въ театральную позу кладя руку ко лбу и опуская въ эту руку свою голову | Всѣ присутствующiе подымаютъ руки приставляютъ ихъ ко лбу склоняютъ головки и стоятъ такъ минуты три | Какова картина

| Потомъ онъ начинаетъ говорить | Кончилъ | Затѣмъ онъ начинаетъ пѣть псаломъ и вдругъ вся кирка оглашается пѣнiемъ русскихъ дамъ кавалеровъ и дѣтей | Они поютъ псалмы по англiйски

| Каковы шаги лорда Редстока

| Еще немного и мы пожалуй повѣримъ разсказамъ о томъ что онъ дѣлалъ въ Швейцарiи гдѣ признанныя имъ достигшими совершенства души собственноручно причащалъ въ знакъ общенiя своего съ ними

| Нѣтъ mesdames для васъ придумано въ большомъ же вашемъ свѣтѣ одно превосходное словцо названiе въ обличенiе и назиданiе | Именно васъ назвали безпоповщиною большаго свѣта | Лучше и придумать нельзя

| N