[врм-1862-7-нпт-26] Непотребные буквы. (Из дневника корректора) // Время. - 1862. - Т. XII. - № 7. - с. 239-250.
[test Подпись: К. Су–въ.]
Смотреть оригинал

Используется СТАРЫЙ набор атрибутов!

===========

| Непотребныя буквы

| изъ дневника корректора

| 29 мая подъ вечеръ

| Сегодня дочка моего хозяина сдала экзаменъ изъ французской литературы и прыгаетъ съ радости что пять получила | Какъ она мила однакожъ | И какъ правильно пишетъ порусски ять знаетъ гдѣ поставить любишь не напишетъ съ еромъ на концѣ и при все добротѣ души терпѣть не можетъ фиту должно-быть по инстинкту | Прехорошенькая дѣвушка | Вотъ только съ запятыми не можетъ справиться | Но разумѣется съ лѣтами эта маленькая слабость пройдетъ | Людмилочкѣ въ сентябрѣ семнадцатый годокъ пойдетъ Людмилочка съ сентября превратится въ Людмилу Сергѣевну | Куколка превратится въ бабочку | Кто-то ее поймаетъ

| Вчера она чуть не до свѣту читала свои записки изъ французской литературы да вслухъ надоѣла ужасно | И какія злодѣйскія записки | Онѣ составлены исключительно для дѣвицъ | Чтеніе для дѣвицъ это я еще кой-какъ понимаю хоть и несовсѣмъ исторія литературы для дѣвицъ | Очень очень странно | Racine exella a peindre lea femmes et se comrlut a retrouver lea caprises les variabilites et les infinies delicatessese du coeur feminin | Эдакое безобразіе | И какъ это у людей духу хватаетъ уродовать такія хорошенькія головки | Предложить бы составителю этихъ записокъ ужъ лучше написать курсъ исторіи дамской французской литературы и назначить его исключительно для дѣвицъ и дѣвственницъ a l usage des puselles | Право

| Въ первый же день по переѣздѣ сюда на квартиру я счелъ долгомъ познакомить Людмилочку съ коректурой | Объяснялъ ей корректурные знаки просилъ ее нестѣсняясь обращаться ко мнѣ въ случаѣ если дѣло коснется двоеточія и точки съ запятой напримѣръ разставить знаки въ ея запискахъ по русской словесности и т под | Цѣлый вечеръ мы съ ней протолковали и все-то о коректурѣ все о коректурѣ | Я говорилъ ей что въ орфографическом мірѣ въ этомъ странном и на первый взглядъ мертвомъ мірѣ буквъ запятыхъ удивительныхъ знаковъ предлоговъ и союзовъ вводныхъ фразъ и проч жизнь тоже идетъ своимъ порядкомъ | Говорилъ что жизнь спозналась и съ нимъ что и въ немъ какъ въ мірѣ политическомъ какъ во всемъ въ природѣ есть движеніе есть прогрессъ и у него есть своя исторія и онъ пережилъ не одну революцію да не одну еще ждетъ впереди | Много и хорошо говорилъ я тогда | Боже-мой какъ мы сладко провели этотъ вечеръ | Воспоминаніе о немъ я утащу съ собой въ могилу несмотря на то что вмѣсто двенадцати часовъ Людочка легла спать тогда въ девять съ половиной

| Но на другой же день я съ прискорбіемъ замѣтилъ что какъ только заведу рѣчь о коректурѣ Людмилочка уже не со вчерашнимъ вниманіемъ меня слушаетъ и очень неловко сворачиваетъ разговоръ на дурную погоду | Я понялъ что Людмилочка слишкомъ еще мало развита для того чтобы говорить съ ней о серьозныхъ предметахъ Теперь я съ ней почти и не разговариваю никогда | И о чемъ разговаривать съ неразвитой дѣвушкой сами посудите

| Давеча я чуть было формально съ ней не поссорился Просила дать ей почитать что-нибудь | Я и даю Греческую мифологию или сказание о вере и богахъ древнихъ народовъ именуемыхъ грами и римлянами | Въ 1860 году издана въ Петербургѣ | Книжечка сама по себѣ плохонькая и всѣ четырнадцать рисунковъ которые въ нее вклеены тоже никуда не годятся но думаю себѣ авось Людмилочка хоть на безъяцкое то правописаніе обратитъ вниманіе | Ну и дѣйствительно она сейчасъ же обратила на него вниманіе какъ только взяла книжечку въ ручки | Какая безграмотность | что это такое | вскричала она прочитавъ заглавіе | И книжку назадъ отдаетъ | Меня точно кипяткомъ обварило | Какъ безграмотность | Да возможна ли у насъ грамотность | Да вы-то на какомъ основаніи считаете себя грамотной | Знайте же что и вы безграмотны и папа вашъ безграмотенъ и дѣдушка вашъ царство ему небесное былъ безграмотенъ и бабушка | Все это я хотѣлъ ей высказать съ горечью на сердцѣ и со слезами на глазахъ и даже ужъ ротъ разинулъ но незналъ съ чего начать начать ли доказывать условность понятія грамотности или ужъ хватить по-цицероновски ex abruptо что дескать сами вы ровно ничего не смылите въ правописаніи | Такъ я и остался съ разинутымъ ртомъ | Это должно-быть очень было красиво

| Не прошло пяти минутъ какъ я забылъ свое огорченіе | Людмилочка подарила мнѣ рисунок своей работы простымъ карандашомъ | Вотъ онъ и теперь у меня на столѣ лежитъ | Премиленькій рисунокъ двое мальчишекъ дерутся третій подзадориваетъ | Я чувствительно поблагодарилъ Людмилочку за ея презентъ и обѣщался собственноручно набрать въ типографіи пригласительный билетъ на ея бракосочетаніе кода она будетъ выходить замужъ | Набрать разумѣется по новому правописанію съ исключеніемъ пяти непотребныхъ буквъ | Чувствую что любезнѣе этого я ничего не могъ сказать | Да и не могу | Да и нельзя кажется | Впрочемъ я ей не сказалъ что по новому правописанію готовлю ей приятный сюрпризъ

| О нашихъ совѣщаніяхъ | Ну кто-то пришолъ | Только не изъ типографіи сердце чуетъ да и по звонку слышно

| Людмилочка занетъ и о нашихъ совѣщаніяхъ | Я какъ-то говорилъ ей о нихъ да чуть ли не въ тотъ благодатный вечеръ когда толковалъ о коректурѣ

| Скажите пожалуста спрашиваетъ она меня вотъ вы теперь совѣщаетесь совѣщаетесь и даже очень добросовѣстно но есть ли хоть какая-нибудь польза отъ вашихъ совѣщаній

| Меня слегка покоробило | Даже неловко стало какъ-будто совѣсть несовсѣмъ чиста

| То-есть собственно говоря пока еще никакой пользы не видать но вѣдь это пока замѣтьте | Будетъ время наши нововведенія примутся

| Какъ умная и догадливая дѣвушка Людмилочка поспѣшила вывести меня изъ неловкаго положенія

| Кто у васъ на совѣщаніяхъ бываетъ спросила она

| Учителя гимназій и мы коректоры

| Кто жъ изъ васъ больше хлопочетъ о передѣлкѣ правилъ правописанія

| Всѣ мы одинаково хлопочемъ и мы и учителя | Намъ трудно коректировать статьи а учителямъ учить дѣтей правописанію | Господи да она меня совсѣмъ уничтожитъ сегодня думаю я про себя

| Вы говорите что начали съ разсмотренія алфавита | Так

| Да-сь съ алфавита-съ | Я ужъ началъ съ прибавлять готовясь сдаться на капитуляцію

| Хорошо | На совѣщаніи положимъ вы всѣ единогласно согласились что такія-то и такія буквы лишнія и потому ихъ слѣдуетъ выкинуть | Ну и вы тоже говорите выкинуть выкинуть | Приходите домой садитесь за коректуру и выкидываете | А учителя приходятъ въ классъ учатъ дѣтей азбукѣ и о выкинутыхъ буквахъ ни-гугу какъ-будто ихъ и не было никогда

| Нѣтъ-съ | Позвольте у насъ объ этомъ вопросѣ долго разсуждали | Сейчасъ я вамъ прочитаю рѣшеніе

| Бѣгу въ свою комнату схватываю отчетъ нашего собранія о третьемъ и четвертомъ совѣщаніяхъ | Тамъ написано

| На третьемъ совѣщаніи между прочимъ была подтверждена мысль высказанная г Стоюнинымъ на предыдущемъ совѣщаніи не вводіть этой новізны въ педагогическую практіку до техъ поръ пока окажется что оне могутъ утвердіться въ печаті

| Я прочиталъ Людмилочкѣ эти строки | Она расхохоталась | Я одурелъ окончательно

| Вотъ это мило | Учителя будутъ ждать когда ваши нововведенія примутся въ печати а вы коректоры когда эти нововведенія будутъ введены учителями въ педагогическую практику | Это преинтересно | Знаете на кого вы похожи въ этомъ отношеніи | Сказать вамъ | Только вы не обидитесь сравненіемъ

| Я дотого осовѣлъ что рѣшительно потерялъ всякую способность обижаться сравненіями | Ну думаю себѣ видно приходится до дна испивать чашу | Оно такъ и вышло | Нѣтъ говорю не обижусь

| Вы мнѣ как-то давали Иллюстрированный альманахъ который был изданъ когда-то при Современникѣ | Тамъ помѣщена народная египетская сказка Три хашшаша | Помните какъ одинъ хашшашъ про себя разсказываетъ проводилъ я говоритъ гостей въ день свадьбы остаюсь одинъ съ женой двери-то и забылъ запереть | Мнѣ запирать ихъ не хочется и ей тоже не хочется | Мы уговорились пускай тотъ изъ насъ запретъ дверь кто первый заговоритъ | Вотъ мы и сѣли другъ противъ друга ждемъ кто первый скажетъ хоть слово | Сидимъ часъ другой молчимъ | Пришли воры обобрали насъ кругомъ молчимъ | Платье съ насъ сняли мы и тутъ все молчимъ | Утромъ является полиція спрашиваетъ насъ что это значитъ что и двери у насъ незаперты и изъ комнатъ все повытаскано | Молчимъ | Полицмейстеръ разсердился и велѣлъ палачу отрубить мнѣ голову | Палачъ подошолъ и только-что хотѣлъ рубить жена и закричала пощадите | Я и говорю ага попалась изволь-ка теперь запереть двери | Вы тоже должно быть ждете палача

| 8 іюня полдень

| Недавно всталъ | Пришлось лечь часа въ четыре утра | Вчера мои знакомые коректоры будто сговорились пришолъ одинъ за нимъ другой за другимъ третій | Человѣкъ шесть посѣтителей и набралось двое не-коректоры | Разумѣется только и разговору было что о типографіи да о коректурѣ да о правописаніи | Составилось такъ-сказать домашнее орфографическое совѣщаніе коректорское безъ президента съ колокольчикомъ совѣщаніе происходило у насъ тихо шопотомъ негласно | Было уже далеко заполночь какъ одинъ изъ коректоровъ Сѣрковъ солидная личность уже посѣдѣлая въ бояхъ съ типографскими ошибками потребовалъ слова | Разговоры смолкли | Сѣрковъ принялъ картинную позу и изъ небритыхъ устъ его полились слѣдующаго содержанія рѣчи

| Милорды мы съ вами переживаемъ тяжолую эпоху | Орфографическая революція совершается предъ нами во-очію | Выборные грамотные люди отъ всего петербургскаго міра составили изъ себя думу | Совѣщанія думы происходятъ два раза въ мѣсяцъ по суботамъ вечерней порой | Платы за входъ не полагается

| И думаетъ дума думу впрочемъ не безъ шуму

| Пауза | Ораторъ сбирается съ духомъ

| Говорятъ мы съ вами милорды тысячу лѣтъ прожили | Допустимъ | Скоро признательные россіяне воздвигнуть въ Новгородѣ памятникъ тысячелѣтію Россіи | Но милорды отвѣчайте мнѣ положа руку на сердце что повергнемъ мы къ подножію оного памятника | Что принесемъ мы нашей родимой Руси отъ лица всѣхъ грамотныхъ то-есть безграмотныхъ и полуграмотныхъ людей земли русскія | Другими словами что мы съ вами сдѣлали въ эту тысячу лѣтъ въ области письма | Ну-съ что вы на это скажете а | А | Вы говорите полтораста лѣтъ тому назадъ гражданскій шрифтъ придумали для печати юсы и зело выкинули

| Слушатели молчатъ | Вопросъ посѣдѣлаго коректора видимо ихъ озадачилъ | Они безсмыслено поглядываютъ другъ на друга | Иные дѣлаютъ видъ будто припоминаютъ что-то | Длинная пауза | Лица слушателей вытягиваются и принимаютъ нехорошее выраженіе

| Не унывайте милорды | Мы знаемъ чѣмъ съ нашей стороны ознаменовать тысячелѣтній юбилей нашей родной Россіи

| Мы соберемъ все рукописныя и печатныя славянскія славенскія славяно-словено-россійскія просто россійскія и наконецъ русскія грамматики соберемъ ихъ изо всѣхъ мѣстъ земли нашей великой и обильной отъ Перми до Тавриды отъ финскихъ хладныхъ скалъ до пламенной Колхиды наймемъ ломовыхъ за весьма сходную цѣну и свалимъ всю эту мудрость у подножія памятника | Мы ли дескать не трудились

| Потомъ въ видѣ сюрприза мы поднесемъ мамашѣ въ день ея рожденія отдѣльныя оттиски изъ Учителя объ орфографическихъ совѣщаніяхъ въ хронологическомъ порядкѣ начиная съ восьмого нумера нынѣшняго года

| Наконецъ при оглушительномъ барабанномъ бое трубныхъ звукахъ и трезвонѣ во всѣ новгородскіе колокола за исключеніемъ вѣчевого и при неистовыхъ крикахъ массы народной которой грамотка не далась будутъ приведены подъ конвоемъ двадцати-девяти вооружонныхъ русскихъ буквъ ошельмованныя буквы иже ять еръ фита и ижица | Г Стоюнинъ прочтетъ имъ нравоученіе приличное торжеству и затѣмъ всѣ онѣ поочередно одна за другой въ алфавитномъ порядкѣ будуъ взведены на эшафотъ и примутъ достойную смерть отъ руки палача | Эшафотъ будетъ устроенъ изъ древнѣйшихъ словенскихъ грамматикъ обязанность палача будетъ исполнять г Киневичъ

| Послѣ этого Ораторъ задумчиво почесываетъ лысый затылокъ и потомъ говоритъ скороговоркой

| Послѣ этого милорды мы съ вами опять засядемъ за коректуру

| Четвертая и послѣдняя пауза | Цицеронъ отпиваетъ нѣсколько глотковъ холоднаго чаю

| Тысячелѣтній юбилей милорды празднуется въ тысячу лѣтъ всего одинъ разъ | По всей вероятности въ другой разъ праздновать его намъ съ вами не придется | Да да не придется | Нѣтъ нѣтъ | не придется | Завѣщаемъ же нашимъ потомкамъ чтобъ и они на насъ глядя имѣя въ насъ высокій образецъ тоже пожертвовали какими-нибудь пятью-шестью буквами а съ ними стало-быть пятью-шестью звуками | Для нихъ какъ теперь для насъ это будетъ плевое дѣло

| А результатъ получится великій | Изученіе нашего алфавита еще болѣе теперешняго упростится грамотность еще сильнѣе усилится | Еще ярче засвѣтитъ свѣтъ просвѣщенія

| Наши потомки въ свою очередь уговорятъсвоихъ потомковъ выкинуть еще нѣсколько буквъ

| Въ русскомъ алфавитѣ не останется наконецъ ни одной буквы | Русская рѣчь будетъ беззвучна ибо въ ней не останется ни единаго звука

| Для русскаго народа наступить тогда царство благодати и славы | Для распространенія грамотности не будетъ болѣе никакихъ препятствій | Обмѣнъ мыслей будетъ происходить у русскаго люда посредствомъ хотя гласныхъ но тѣмъ неменѣе дикихъ звуковъ | О членораздѣльности человѣческаго слова будутъ время отъ времени напоминать попугаи криками попка и дуракъ | Но и эти крики умрутъ вмѣстѣ съ говорящими попугаями

| Мысль человѣческая достигнетъ тогда полнѣйшаго своего апогея человѣкъ будетъ мыслить одинаково со слономъ и лягушкой

| Эманципація приметъ колосальные размѣры | Даже устрицы будутъ эманципированы

| Имѣяй уши слышати да слышитъ уста ясти да кушаетъ на доброе здоровье | Имѣяй что прибавити да прибавитъ

| Сѣрковъ замолчалъ молчали и мы | Насъ поразила крайность его выводовъ | Мы не сразу поняли что діалектика посѣдѣлаго коректора отзывалась дичью | Но все же поняли | Ораторъ построилъ свое красно-хитро-сплетенно слово на ложномъ началѣ по его словамъ весь прогрессъ нашей орфографической дѣятельности заключается въ выбрасываніи буквъ изъ алфавита | Но Сѣрковъ и не подумалъ о томъ что изъ алфавита выброшены лишнія ненужныя буквы | Мы замѣтили ему это сказали что необходимыхъ буквъ мы никогда изъ алфавита не выкидывали и конечно не будемъ никогда выкидывать | Старичекъ растерялся хотѣлъ сказать что-то но не находилъ словъ плюнулъ и покраснѣлъ | Тутъ же онъ поклялся не говорить впредь никакихъ спичей | Разстались мы съ нимъ однакожъ пріятельски

| 13 іюня ночь

| Съ нѣкоторыхъ поръ я замѣчаю за собой что въ головѣ у меня несовсѣмъ что-то ладно | Точно я помѣшался | Можетъ и въ самомъ дѣлѣ я помѣшался | И на чемъ же | Смѣшно сказать на буквахъ на буквахъ

| Нешутя | Напримѣръ на дняхъ встрѣчаюсь я съ Коклюшкинымъ | Дѣльный господинъ | только усы у него самаго неприличнаго цвѣта и вида | Не помню про что онъ мнѣ разсказывалъ про какую новость которую онъ вычиталъ чуть ли не въ петербургскихъ вѣдомостяхъ кончилъ разсказывать и говоритъ надо принятъ это къ свѣдѣнію | Да говорю немѣшаетъ | Кстати скажите какъ вы пишете свѣдѣніе черезъ два ятя или чрезъ одинъ | Удивительно кстати

| А вотъ вчера еще лучше | Былъ я у N зашла рѣчь какъ-то о булкахъ | Я пустился расхваливать булочную Тима что на Невскомъ | Да гдѣ это гдѣ спрашиваютъ меня | Да вотъ говорю какъ-разъ напротивъ Надеждинской улицы какъ выйдете изъ нея сейчасъ тутъ золотой крендель увидите и вывѣску нѣмецкую Тимъ | Тэ-га понѣмецки пишется | Это тэ-га проклятое | Ну нельзя развѣ было ограничиться просто золотымъ кренделемъ

| Даже когда кто заговариваетъ со мной такъ и въ его разговорѣ я стараюсь поймать орфографическую ошибку | Точно это возможно сдѣлать | И разговарить со мной это должно-быть сущее наказаніе для всякаго | Мнѣ кажется со мной скоро и говорить никто не будетъ | Если что я и читаю подчасъ такъ читаю для того больше чтобы поймать грамматическую ошибку | Найдешь ошибку ну и доволенъ и дальше ужъ не читаешь

| Давеча послѣ обѣда я находился въ томъ блаженномъ состояніи которое извѣстно подъ именемъ dolce nient | Лѣнь обуяла меня дѣлать ничего не хотелось и я погрузился въ раздумье

| Я думалъ о пяти непотребныхъ буквахъ | Больше вѣдь ни о чѣмъ я думать неспособенъ | Я засыпалъ | Непотребныя буквы рисовались передо мной въ какихъ-то странныхъ образахъ

| Еръ принялъ на себя видъ стараго служаки съ безпорочной вытяжкой за восемьсотъ лѣтъ и съ косичкой на затылкѣ | Онъ говорилъ сиплымъ басомъ и когда приходилъ въ азартъ сильно заикался

| Фита униженная и оскорбленная личность | Ханжа перваго разряда | Говоритъ медленно | Весьма преклонныхъ лѣтъ женщина | Иже какая-то темная личность общаго рода т е и мужескаго и женскаго гермафродитъ

| Ижица перезрѣлая вдова | Лицо все въ пятнахъ | Чахоточнаго сложенія | Наклонность къ аскетизму

| Ять уродливое существо ростомъ съ Голіафа | Сравнительно съ прочими четырьмя первонажами стоитъ всѣхъ выше головой | Личность буйнаго нрава и неуживчиваго характера | Подъ обоими глазам фонари | Говоритъ съ жаромъ и плюется безпрестанно

| На пять разныхъ манеровъ эти пять образовъ упрекали нынѣшнихъ грамотѣевъ въ черной неблагодарности | Каждый изъ этихъ персонажей высчитывалъ передо мной свои заслуги | Я не стану приводить здѣсь того что всѣ они мнѣ говорили онѣ говорили то что мнѣ давно уже было извѣстно изъ разныхъ филологическихъ наблюденій и изслѣдованій | Я даже воснѣ зѣвалъ ихъ слушая | Но онѣ говорили съ такимъ жаромъ съ такимъ остервенѣніемъ что мнѣ сдѣлалось наконецъ страшно | Я проснулся и повернулся на правый бокъ

| Вижу какой-то подвалъ | Въ одномъ углу навалена куча бумажнаго сору | Я сталъ перебирать бумажный хламъ | Все знакомое акты XVII и XVIII вѣковъ на которыхъ я вдоволь насмотрелся здѣсь въ археографической комиссіи рукописные сборники изъ которыхъ я списывалъ когда-то въ румянцовскомъ музеумѣ и въ публичной библіотекѣ пергаментные листы съ уставнымъ и полууставнымъ славянскимъ письмомъ

| Мнѣ пришла въ голову мысль какъ бы хорошо заняться подробной разборкой этихъ рукописей и составить имъ описаніе вродѣ востоковскаго описанія румянцовскаго музеума | Но какимъ-то непонятнымъ образомъ въ этой грудѣ старья мнѣ попались подъ руку два лоскутка бумаги новенькіе второй половины XIX столѣтія | Съ виду точно письма

| Я сталъ читать ихъ и убѣдился что это дѣйствительно письма | Одно было отъ фиты къ еру въ другомъ заключался отвѣтъ ера | Письма меня заинтересовали | Я перечелъ ихъ въ другой разъ | Содержаніе ихъ врѣзалось мнѣ въ память | Я запомнилъ оба письма отъ слова до слова

| Письма отличаются той идиллической нѣжностью какою проникнуты напримѣръ стихотворенія Платона Кускова | Правда въ этихъ письмахъ не говорится ни о шаловливыхъ змѣйкахъ ни о ручейкахъ и т под милыхъ сердцу предметахъ но зато сколько въ нихъ проглядываетъ задушевной привязанности какъ трогательны расказы пишущихъ особъ про свое горе-злосчастье | Сердце надрывается читая письмо

| ОТЪ ФИТЫ КЪ ЕРУ

| Охъ ты мой красавчикъ | Ужъ какъ же я обрадовалась когда получила отъ тебя цыдулочку просто и расказать не умѣю | Ты жалуешься что времена пришли тяжкія | Да и для кого они теперь не тяжкія | Ну да хоть и то хорошо что здоровьицемъ-то тебя господь не изобидѣлъ | А мнѣ такъ нездоровится что незнаю долго ли проживу | Умирать сбираюсь | Спасибо хоть ты-то старуху не забываешь | Вотъ ужъ два мѣсяца какъ съ постели не встаю больно плоха стала | Все это новые порядки проклятые | Какъ не вспомнишь прежняго-то житья особливо когда печати-то незнали | А ныньче этихъ окаянныхъ грамотѣевъ столько расплодилось какъ собакъ невѣшаныхъ | Ужъ сведутъ они меня въ могилу | Чувствую я это ох чувствую

| И умереть-то спокойно не дадутъ озорники эдакіе | Ты чай слышалъ десятаго-то марта какъ грамотѣи наши въ первый разъ собрались и что они тамъ понадѣлали | Просто я тебѣ скажу такую содомъ-гомору сочиняли какой я въ жизнь свою не слыхивала | Вонъ | вонъ | закричали это меня-то вонъ и ногами затопали и въ колокольчикъ зазвонили | Я со сраму-то съ эдакого скорѣе оттуда давай-богъ ноги да къ Виктору Ипатьичу слыхалъ чай къ Аскоченскому | Прибѣжала и что со мной въ тотъ вечеръ было ничего не помню то-есть вотъ ровнехонько ничего | На-утрѣ только и очнулась | Викторъ-то Ипатьичъ дай ты ему господи добраго здоровья | ужъ чего-чего только онъ голубчикъ надо мной не дѣлалъ и елейцу-то давалъ понюхать и водицей-то кропилъ ну къ утру мнѣ будто и полегче стало | Отъ сердца отлегло знаешь | Очнулась | Открываю глаза вижу Викторъ-то Ипатьичъ голубчикъ сидитъ почтительнымъ манеромъ на кроваткѣ у меня и Домашнюю Бесѣду въ ручкахъ держитъ | Какъ увидалъ что я въ чувствіе пришла и начинаетъ меня успокоивать Плюни говоритъ на все | Все это говоритъ невегласи дерзновенные | Да успокоится жено сердце твое | Отрини говоритъ всякую печаль возведи очи свои горѣ и гряди ко мнѣ на квартиру | Много очень много онъ мнѣ тутъ наговорилъ и все хорошо таково | Вотъ я къ нему и перебралась

| Да такъ вотъ такъ Еръ Сидорычъ | Вотъ какія дѣла-то у насъ дѣлаются | Про теперешнія мои обстоятельства я тебѣ одно только скажу что не житье мнѣ здѣсь а просто масляница | Такъ всѣ меня любятъ точно я къ роднымъ попала | Слава-богу теперь какъ-будто поправляюсь помаленьку | Можетъ и совсѣмъ поправлюсь незнаю | Умирать-то больно неохота вотъ что я тебѣ скажу золотой ты мой

| Ну прощай же Еръ Сидорычъ | Заходи когда всегда дома застанешь теперь я носу никогда не показываю

| Извѣстная тебѣ ита

| P S И забыла совсѣмъ | Вообрази какая встрѣча съ Ижицей здѣсь встрѣтилась | Вотъ ужъ чего не ожидала такъ ужъ не ожидала | Я думала что ее и въ живыхъ давно нѣту | Обѣ мы такъ и ахнули какъ увидались | Минутъ пять слова не могли выговорить все-то любовались другъ на дружку | Мы вѣдь знаешь съ ней старинные друзья-пріятели вмѣстѣ и на Русь пріехали и рядышкомъ съ ней завсегда сидѣли въ самомъ концѣ азбуки | Вотъ и она тоже на мірянъ жалуется | Просто говоритъ житья отъ нихъ нѣтъ поѣдомъ ѣдятъ окаянные | Знала бы говоритъ не ѣздила бы сюда | Что я говоритъ здѣсь нашла | Горе одно только | Поклонъ тебѣ посылаетъ

| ОТВѣТЪ

| Письмо ваше отъ 10 мая дражайшая моя ита Карповна имѣлъ счастіе получить | Читая оное я проливалъ непритворныя слезы горести | Долгомъ для себя поставляю отвѣтствовать вамъ въ наивозможной поспѣшности

| Вы изволите между прочимъ жаловаться на оскорбленіе нанесенное вамъ десятаго марта со стороны петербургскихъ грамотѣевъ Признаться сказать вѣдь и я тоже былъ на этомъ совѣщаніи | И меня разбойники въ покоѣ не оставили | Съ горя и я было прихворнулъ сначала но потомъ кой-какъ домашними средствами отвѣртелся | Авось еще поживемъ на свѣтѣ | А насчетъ оскорбленія вамъ учиненнаго мой совѣтъ не давать этимъ разбойникамъ потачки | Знаете что какъ немножко-то соберетесь съ силами пооправитесь такъ сходили бы въ редакцію Петербургскаго Вѣстника знаете на Средней Мѣщанской | Да ужъ тамъ найдете первая встрѣчная баба вамъ укажетъ | Придете и спросите Льва Камбека | Не забудьте только Льва Камбека | То-есть я вамъ доложу распредобрѣйшей души человѣкъ что вашъ Викторъ Ипатьичъ | Онъ этотъ Левъ Камбекъ-то еще въ прошломъ 1861 году въ самом началѣ опубликовалъ въ газетахъ что дескать изъявляю готовность вчинять на свой коштъ иски за всѣхъ обиженныхъ женщинъ | Оно бы какъ-разъ было кстати | Дѣло-то подходящее | И как это удивительное дѣло Левъ Камбекъ-то сплоховалъ | Хоть бы за безчестье-то вамъ заплатили

| Засимъ пожелавъ вамъ добраго здоровья и во всѣхъ дѣлахъ вашихъ счастливыхъ успѣховъ остаюсь

| душевно-преданный вамъ Еръ

| P S На-дняхъ заходилъ ко мнѣ Ять | Плачетъ бѣдный и его тоже увольняютъ въ чистую | И онъ же еще меня утѣшать вздумалъ Я васъ дядинька говоритъ не оставлю по гробъ съ вами буду | Эдакой чудакъ

| К СУ ВЪ
===========

Статистика: