| ДУРНЫЕ ПРИЗНАКИ
| Настоящее время во всякомъ случаѣ загадочное и можетъ быть болѣе загадочное чѣмъ всякое другое нерѣдко сравниваютъ съ эпохою упадка древняго мiра говорятъ что мы переживаемъ перiодъ такого же всеобщаго одряхленiя такого же постепеннаго и безвыходнаго разрушенiя всѣхъ формъ въ которыхъ жизнь до сихъ поръ выражалась | Гдѣ и какъ возникаетъ новая жизнь какiя формы она приметъ неизвѣстно
| Судить основательно и точно о вопросахъ такого широкаго объема конечно очень трудно | Духъ исторiи совершающейся вокругъ насъ та глубокая жизнь которая движетъ развитiемъ человѣчества есть безъ сомнѣнiя величайшая тайна для ума | Мы сами погружены въ потокъ этой жизни сами увлечены ходомъ этого развитiя слѣдовательно не можемъ глядѣть на это движенiе со стороны какъ наблюдатель имѣющiй твердую точку опоры | Болѣе или менѣе ясно но мы чувствуемъ что въ насъ дѣйствуетъ эта сила для которой мы сами не составляемъ полнаго и совершеннаго проявленiя слѣдовательно мы не можемъ признать себя вполнѣ точнымъ ея мѣриломъ
| Но мысль какъ изѣстно старается отрѣшиться отъ временныхъ и частныхъ условiй | Она по самой своей природѣ считаетъ возможнымъ найти въ себѣ самой ту неподвижную точку то начало координатъ отъ котораго измѣряются всѣ явленiя всѣ разстоянiя и направленiя | Поэтому мысль не можетъ отказаться отъ права измѣрять даже ходъ современнаго ей историческаго развитiя
| Итакъ положимъ что мы будемъ стараться вникнуть въ ходъ этого развитiя | Для этой цѣли замѣтимъ что изъ всѣхъ областей человѣческой дѣятельности самая ясная наиболѣе доступная для пониманiя и оцѣнки есть область умственной дѣятельности | Такъ-что изъ всѣхъ сферъ развитiя въ этой сферѣ всего прямѣе и отчетливѣе могутъ для насъ обнаружиться и черты зависящiя отъ духа эпохи по этимъ чертамъ можетъ быть возможно составить понятiе и о состоянiи цѣлой жизни человѣчества
| Что же мы находимъ въ современной умственной дѣятельности | Повидимому едва ли кто рѣшится сказать чтобы въ этой дѣятельности замѣтенъ былъ упадокъ или дряхлость | Безъ сомнѣнiя никогда еще на земномъ шарѣ науки не процвѣтали такъ какъ процвѣтаютъ нынѣ ученая дѣятельность кипитъ все въ большихъ и большихъ размѣрахъ | Притомъ успѣхи дѣлаемые науками не ограничиваютъ самыхъ наукъ не указываютъ имъ предѣловъ но чѣмъ дальше тѣмъ больше разширяютъ ихъ горизонтъ и открываютъ поприще для новыхъ успѣховъ
| Таково покрайней мѣрѣ обыкновенное наше понятiе о ходѣ и движенiи наукъ | Но умы скептическiе и тоскующiе какъ извѣстно смотрятъ на это иначе | Въ этомъ движенiи столь быстромъ и разительномъ они находятъ коренную фальшъ | Они думаютъ что наука во многихъ и именно въ важнѣйшихъ случаяхъ дошла до внутренняго противорѣчiя съ самой собою до отрицанiя самой себя | Они увтерждаютъ поэтому что наука въ этихъ случаяхъ держится и движется только рутиною но что въ ней нѣтъ уже живой вѣры въ себя и что слѣдовательно раньше или позже ей неминуемо грозитъ катастрофа
| Мы говоримъ здѣсь о глубокомъ скептицизмѣ и глубокой тоскѣ | Сюда однако же примыкаетъ и тотъ дешовый и легкiй скептицизмъ который въ большомъ ходу кажется во всѣ времена | По мнѣнiю многихъ обыкновенно незнакомыхъ близко съ науками умъ человѣческiй повторяетъ одно и тоже только въ различныхъ формахъ каждый вопросъ имъ кажется спорнымъ и въ умноженiи изысканiй и книгъ они видятъ только умноженiе разнорѣчiй | Въ исторiи они находятъ одну путаницу лицъ и событiй въ философiи одинъ туманъ въ занятiяхъ древними пустую забаву пустую трату времени вездѣ безплодное круженiе ума обманчивый ни къ чему неведущiй трудъ
| Есть однако же науки пердъ которыми умолкаетъ всякiй скептицизмъ какъ поверхностный такъ и глубокiй которыхъ успѣхи никто не рѣшится отвергать которыхъ польза и плодотворность ясны до несомнѣнной очевидности | Это науки естественныя а въ особенности тѣ изъ нихъ которыя уже издавна пользуются почетнымъ названiемъ точныхъ наукъ | Если въ настоящее время эти науки приобрѣтаютъ все больше и больше приверженцевъ и сотрудниковъ то это зависитъ главнымъ образомъ отъ этой ихъ несомнѣнности ставящей ихъ выше всякаго подозрѣнiя и отъ болѣе или менѣе ясно чувствуемаго скептическаго отношенiя къ другимъ наукамъ | Умъ необходимо требуетъ дѣятельности и ищетъ спасенiя тамъ гдѣ онъ чувствуетъ себя вполнѣ самоувѣреннымъ гдѣ у него твердая почва подъ ногами
| Въ этомъ отношенiи естественныя науки дѣйствительно имѣютъ явное преимущество передъ всѣми другими | Предметъ ихъ такъ очевидно ясенъ методы такъ просты и элементарны что твердость приобрѣтаемыхъ познанiй не можетъ кажется подлежать никакому сомнѣнiю | Нужно быть повидимому или крайне тупымъ или крайне лекомысленнымъ для того чтобы значительно отступить отъ истины въ изслѣдованiи по предмету естественныхъ наукъ | Поэтому натуралисты всѣ составляютъ одну школу безъ раздѣленiй безъ сектъ покрайней мѣрѣ у нихъ такъ много общаго что небольшiя разногласiя ничего не значатъ въ сравненiи съ общепринятыми познанiями | Философiя вѣчно дѣлится на разногласныя школы историческiе взгляды могутъ быть весьма различны между тѣмъ точно такъ какъ существуетъ только одна математика такъ существуетъ только одна физика одна химiя одна физiологiя и проч | Служить другимъ наукамъ невходящимъ въ кругъ естественныхъ трудно въ нихъ значительная часть дѣятельности пропадаетъ даромъ то-есть оказывается трудами не приносящими самой наукѣ никакой пользы | Извѣстно что книга съ историческимъ содержанiемъ можетъ не имѣть никакого значенiя для исторiи большая часть книгъ по заглавiю философскихъ представляютъ мертворожденныхъ уродовъ и ничего не значатъ для философiи | Между тѣмъ если кто станетъ самостоятельно изучать природу то передъ нимъ прямо открывается твердый путь каждое наблюденiе ничтожный фактъ все это годится все быстро и правильно примыкаетъ къ цѣлому науки ошибки недосмотры исчезаютъ и исправляются съ величайшею легкостiю и очевидностiю такъ что не представляютъ никакой задержки общему теченiю науки впередъ
| Эта твердость пути эта несомнѣнная правильность прiемовъ доказывается и самими результатами до которыхъ достигаютъ естественныя науки | Нельзя вообразить себѣ успѣховъ болѣе блистательныхъ болѣе многообъемлющихъ и многообѣщающихъ | Эти успѣхи всѣми признаны но настоящую ихъ важность и цѣну знаютъ только одни натуралисты | Тотъ кто незнакомъ съ естественными науками никогда не представитъ себѣ какъ ярки какъ широки бываютъ эти новые потоки свѣта вдругъ озаряющiе цѣлыя области мiрозданiя которыя до тѣхъ поръ были какъ хаосъ покрыты мракомъ и недоступны для ума | Въ два три десятка лѣтъ возникаютъ цѣлыя науки поразительной стройности и глубины таковы напримѣръ палеонтологiя органическая химiя
| Послѣ этого понятно что естественныя науки вѣрятъ въ себя что они полны жизни радости и что умы расположенные къ тоскѣ и сомнѣнiю ищутъ себѣ отрады въ этой свѣтлой области знанiя | Вотъ одна изъ чертъ современнаго умственнаго настроенiя | Какъ бы мы ни смотрѣли на ходъ другихъ проявленiй ума въ наукахъ о природѣ невозможно видѣть признаковъ упадка а необходимо признать полную живучесть свѣжую и здоровую силу
| Естествознанiе вообще есть нѣчто новое | Въ немъ можно видѣть одну изъ живыхъ струй отличающихъ нашъ новый мiръ отъ древняго мiра | Въ этомъ нельзя не убѣдиться если мы вспомнимъ что древнiе были люди высоко развитые обладавшiе глубокою умственною дѣятельностью | Ихъ философiя ихъ поэзiя вѣчные образцы для насъ | Между тѣмъ ихъ познанiя о природѣ были въ полномъ смыслѣ слова ничтожны въ сравненiи съ нашими | Объяснить это можно только однимъ именно особеннымъ древнимъ отношенiемъ ихъ ума къ природѣ | Для насъ удивительно какъ они не замѣчали самыхъ простыхъ ежедневно повторяющихся законовъ и явленiй | Очевидно въ новое время духъ человѣческiй сталъ въ особенное новое положенiе въ отношенiи къ природѣ и вотъ почему быстро и успѣшно пошла эта новая умственная дѣятельность
| Такимъ образомъ нынѣшнiе успѣхи естественныхъ наукъ необходимо предполагаютъ нѣкоторый великiй переворотъ въ умственномъ настроенiи человѣчества | Обыкновенно этого не замѣчаютъ и не признаютъ | Въ прiемахъ изученiя природы не умѣютъ видѣть никакой особенной глубины никакого особеннаго достоинства | Даже наоборотъ извѣстно что ученые нерѣдко смотрятъ свысока на дѣятельность натуралистовъ она кажется имъ слишкомъ мелкою слишкомъ простою и грубою | Насмѣшки дѣлаемыя въ этомъ смыслѣ надъ натуралистами очень обыкновенны | Какъ интересный примѣръ доказывающiй между прочимъ ихъ давность приведу здѣсь слова Малебранша который какъ извѣстно занимаетъ почетное мѣсто въ исторiи философiи | Эти слова сказаны были двѣсти лѣтъ назадъ но уже въ то время когда естественныя науки заявили себя первыми блистательными успѣхами такъ называемою эпохою великихъ открытiй
| Философъ обнаруживаетъ здѣсь очевидное непониманiе | Изученiе природы все еще кажется ему въ извѣстной степени загадкою | Для него странно какъ можно серьозно заниматься такими пустяками какъ черви и букашки онъ находитъ что гораздо лучше разсуждать о Богѣ | Но натуралистъ имѣетъ полное право смѣяться надъ философомъ какъ скоро свое занятiе букашками онъ успѣлъ превратить в научный полный мысли трудъ | Въ такомъ случаѣ онъ совершаетъ извѣстную умственную дѣятельность которой философъ не понимаетъ и потому не умѣетъ цѣнить | Еще болѣе натуралистъ имѣетъ право смѣяться если эта дѣятельность дастъ ему точные строгiе результаты и ведетъ его шагъ за шагомъ впередъ между тѣмъ какъ философъ разсуждая о Богѣ легко можетъ остаться при одной заслугѣ добраго намѣренiя
| Слова Малебранша нерѣдко повторяются и нынѣ | Очевидно есть нѣкоторая трудность въ томъ чтобы какъ слѣдуетъ понимать и цѣнить изученiе природы | Конечно въ настоящее время когда дѣятельность этого изученiя очень развита она передается и поддерживается однимъ поколѣнiемъ въ другомъ | Но Малебраншу или какому-нибудь ученому среднихъ вѣковъ или древнему греку дѣйствительно могло бы показаться чѣмъ-то нечеловѣческимъ неразумнымъ то вниманiе и усердiе съ какимъ натуралистъ цѣлые годы занимается анатомiею ничтожнаго животнаго или предается мельчайшему и простѣйшему анализу какихъ-нибудь явленiй и съ неистощимымъ терпѣнiемъ повторяетъ и повѣряетъ извѣстные опыты | Натуралисты усердно работаютъ потомучто ясно видятъ или твердо убѣждены что дѣлаютъ дѣло | Пока это дѣло не было яснымъ понятнымъ до тѣхъ поръ за него и не думали приниматься и не придавали ему никакого важнаго значенiя
| Итакъ въ современной умственной дѣятельности повидимому существуетъ элементъ дѣйствительно крѣпкiй дѣйствительно новый дѣйствительно плодотворный именно изученiе природы | Оно составляетъ лучшiй и несомнѣнный признакъ жизненности современнаго развитiя | И вотъ почему изученiе природы въ настоящее время окружено такимъ свѣтлымъ ореоломъ надеждъ и вѣрованiй | Отъ него многiе всего ожидаютъ въ него вѣрятъ какъ въ разрѣшенiе всѣхъ задачь какъ въ источникъ всякой мудрости | На естественные науки безпрестанно ссылаются какъ на непреложный авторитетъ ихъ метода ихъ прiемы переносятся въ другiя науки дѣлаются правиломъ для тѣхъ областей знанiя которыя повидимому всего дальше отстоятъ отъ нихъ по своему предмету напримѣръ для исторiи для философiи
| Безъ сомнѣнiя все это составляетъ очень хорошiе признаки настоящаго времени все это свидѣтельствуетъ о живомъ сильномъ развитiи о глубокомъ прогресѣ | Такъ что кто будетъ судить о состоянiи человѣческаго духа по той жизни какую обнаруживаютъ естественныя науки тотъ никакъ не согласится съ мыслью о паденiи этого духа о разрушенiи современной цивилизацiи
| Сомнѣнiе однако же все-таки возможно въ самомъ дѣлѣ дѣйствительно ли можно судить о современной жизни человѣческаго духа по естественнымъ наукамъ | Эти науки во всякомъ случаѣ есть частный фактъ частная область умственной дѣятельности | Дѣйствительно ли можно искать въ нихъ спасенiя найти въ нихъ ту твердую точку опоры на которой можно крѣпко держаться среди окружающаго разрушенiя
| Нужно многое для того чтобы рѣшиться отвѣчать утвердительно на этотъ вопросъ | Вообще говоря мы знаемъ что главный центръ тяжести историческаго движенiя не совпадаетъ съ областью естествознанiя | Жизнь человѣческая руководится и направляется другими болѣе глубокими основанiями | Если мы обратимся къ исторiи естественныхъ наукъ то легко убѣдимся что они сами никогда не были совершенно самостоятельны | Легко было бы доказать многочисленными примѣрами что въ своихъ взглядахъ и стремленiяхъ они обыкновенно подчинялись другимъ болѣе сильнымъ влiянiямъ что не отъ нихъ зависѣлъ духъ времени а скорѣе наоборотъ они отъ духа времени | Имѣя въ себѣ задатки самобытнаго развитiя они постепенно освобождались отъ постороннихъ влiянiй постепенно сбрасывали съ себя слѣды чуждаго имъ духа но однакоже никогда не были во главѣ движенiя никогда не руководили общимъ настроенiемъ умовъ | Тѣ которые надѣются что это будетъ со временемъ во всякомъ случаѣ должны признать что этого