[грж-1873-18-днв-165] Дневник писателя. Ряженый // Гражданин. - 1873. - № 18. - с. 533-538.
[Текст импортирован из файла]
Смотреть оригинал

Используется СТАРЫЙ набор атрибутов!

===========

| ДНЕВНИКЪ ПИСАТЕЛЯ

| Ряженый

| Кто тебя

| Въ Русскомъ Мiрѣ появилась на меня ругательная замѣтка | Ни на одну ругательную статью я не отвѣчаю на эту отвѣчу по нѣкоторымъ соображенiямъ а по какимъ выяснится впродолженiе отвѣта

| И во первыхъ дѣло въ томъ что ругатель мой духовное лицо съ этой стороны менѣе всего ждалъ нападенiя | Замѣтка подписана | Свящ П Касторскiй | Чтò такое Свящ | Священникъ | Чтò можетъ означать это сокращенiе кромѣ священникъ | Тѣмъ болѣе что и рѣчь о церковномъ предметѣ | Въ Гражданина напечатана была повѣсть г Недолина Дьячокъ | Ну вотъ объ ней то и дѣло

| Вотъ эта замѣтка

| Холостыя понятiя о женатомъ монахѣ

| Священнослужители и церковники весьма нерѣдко въ наше время бываютъ избираемы нашими повѣствователями и романистами въ герои своихъ повѣствованiй еще чаще они появляются тамъ въ качествѣ вводныхъ такъ-сказать аксесуарныхъ лицъ | Это и прекрасно что ихъ описываютъ въ духовномъ быту очень много типическихъ лицъ и почему ихъ не изображать съ ихъ добрыми и худыми сторонами | Недавнiй успѣхъ Записокъ причетника въ Отечественныхъ Запискахъ и потомъ еще большiй успѣхъ Соборянъ въ Русскомъ Вѣстникѣ показываютъ какъ много интереса могутъ возбуждать въ обществѣ художественныя изображенiя бытовой среды нашего клира | Оба названныя произведенiя представляли нашихъ клировыхъ людей съ разныхъ точекъ зрѣнiя и оба они прочитаны со вниманiемъ и съ удовольствiемъ | А почему | потому что они написаны хорошо художественно и съ знанiемъ дѣла | Но совсѣмъ не то выходитъ когда по подражательности или по чему нибудь другому напримѣръ по самонадѣянности или по легкомыслiю за это дѣло берутся люди которые не имѣютъ о немъ никакого понятiя | Они только конфузятъ себя и вредятъ дѣлу устанавливая на него ложные взгляды а потому проходить такiя вредныя покушенiя карикатурить бытъ нашего духовенства невозможно и я вслѣдъ за псаломщикомъ недавно замѣтившимъ въ Русскомъ Мiрѣ невѣжество писателя Достоевскаго насчетъ пѣвчихъ не могу промолчать о еще болѣе грубомъ смѣшномъ и непростительномъ невѣжествѣ обличенномъ опять въ томъ же журналѣ Гражданинъ подъ которымъ подписывается редакторомъ тотъ же г Достоевскiй

| Остановимся пока тутъ | Чтò значитъ вслѣдъ за псаломщикомъ обличившимъ въ Русскомъ Мiрѣ невѣжество писателя Достоевскаго Не читалъ | И опять Русскiй Мiръ Отыскиваю дѣйствительно есть обличенiе подписано Псаломщикъ | Посмотримъ чтò такое

| О пѣвческой ливреѣ

| Письмо въ редакцiю

| Въ журнала Гражданинъ марта мнѣ случилось прочесть статью г

| Достоевскаго по поводу академической художественной выставки | Г Достоевскiй трактуя въ этой статьѣ о псаломщикахъ изображенныхъ художникомъ Маковскимъ написалъ такiя строки Все это господа въ офицiальныхъ костюмахъ съ гладко-гладко выбритыми подбородками | Правда и всѣ пѣвчiе надѣваютъ такiе костюмы лишь по службѣ и искони надѣваютъ такiе костюмы и искони такъ велось съ патрiархальныхъ временъ

| Прервемъ на минуту во первыхъ такой глупой фразы у меня совсѣмъ нѣтъ | У меня написано Правда и всѣ пѣвчiе надѣваютъ такiе костюмы лишь по службѣ и искони такъ велось съ патрiархальныхъ временъ а это совсѣмъ другое

| Продолжаемъ выписку

| Это неосновательно ни искони ни съ патрiархальныхъ временъ клировые пѣвцы въ русской церкви никогда не надѣвали на себя такихъ костюмовъ въ какихъ мы видимъ ихъ нынѣ и въ какихъ псаломщики изображены въ картинѣ г Маковскаго | Эта ливрея есть позднѣйшее позаимствованiе взятое съ Запада или точнѣе сказать изъ Польши и въ числѣ достопочтенныхъ iерарховъ нашей церкви было и есть не мало такихъ которые находятъ этотъ ливрейный маскарадъ неумѣстнымъ и пѣвцы состоящихъ при нихъ хоровъ поютъ въ обыкновенныхъ черныхъ сюртукахъ что конечно гораздо скромнѣе и пристойнѣе нольскаго контуша | Искони же во времена патрiархальныя пѣвцы пѣли стоя въ длинныхъ черныхъ азямахъ и непремѣнно съ лѣстовками въ рукѣ также точно стоятъ пѣвцы и нынѣ въ церквахъ единовѣрцевъ и моленныхъ раскольниковъ

| NB | Выходитъ пожалуй что у насъ въ теперешнихъ православныхъ храмахъ пѣвчiе поютъ сидя | Свѣдущаго человѣка всегда полезно выслушать

| Опасаясь есть чего дабы черезъ невѣдующее слово г Достоевскаго не укрѣплялось неосновательное мнѣнiе насчетъ этихъ ливрей землетрясенiе будетъ отъ этого что-ли которыя давно бы пора перекроить на русскiй ладъ я имѣю честь просить редакцiю Русскаго Мiра дать мѣсто этимъ краткимъ строкамъ моимъ

| Псаломщикъ

| Вотъ эта замѣтка псаломщика на которую ссылается свящ | Касторскiй | Прежде чѣмъ будемъ продолжать Касторскаго кончимъ съ псаломщикомъ

| Чего вы разсердились г псаломщикъ | Вы указываете ошибку и учите а между тѣмъ ошибаетесь сами | Вы говорите Это неосновательно ни искони ни съ патрiархальныхъ временъ клировые пѣвцы въ русской церкви никогда не надѣвали на себя такихъ костюмовъ Какъ такъ | Почему это неосновательно | Почему нельзя сказать искони и съ патрiархальныхъ временъ | Что же они вчера что-ли такъ одѣлись | Вѣдь по крайней мѣрѣ при пра-пра-прадѣдахъ | Съ насупившимся видомъ глубокаго историка вы являетесь насъ поправлять а между тѣмъ сами ничего не говорите точнаго | Ждешь что глубокiй историкъ съ точностiю опредѣлитъ время годъ а пожалуй и день когда клиръ въ первый разъ одѣлся въ эти костюмы а вы послѣ всего что натрубили довольствуетесь вялой догадкой Это-де у насъ съ польскаго и только | А звону-то звону-то

| Вы только отвѣтьте г псаломщикъ кàкъ по вашему польское влiянiе отразившееся одновременно у насъ на очень многомъ и даже вотъ на клирѣ давно оно было по вашему или всего только третьяго дня | Такъ почему же ради всего сколько нибудь толковаго нельзя выразиться что искони такъ велось съ патрiархальныхъ временъ | Не только съ патрiархальныхъ но почти съ патрiаршими временами это соприкасается

| Эти костюмы или подобные имъ появились съ Петра Великаго стало быть почти соприкасались со временами патрiаршими немногаго не достало | Развѣ это недавно | Нельзя что-ли сказать искони | или съ патрiархальныхъ временъ | Если же я въ статьѣ моей и самъ не опредѣлилъ съ историческою точностiю съ какого именно времени наши пѣвчiе въ эти костюмы одѣваются то потому что и намѣренiя сего не питалъ и цѣли такой не имѣлъ а единственно хотѣлъ выразить что заведено это очень давно такъ давно что всегда можно выразиться искони и это всякiй пойметъ кто прочтетъ статью мою | Не про Димитрiя Донскаго время я говорилъ и не про Ярославово | Я хотѣлъ сказать что очень давно и ничего больше

| Но довольно съ ученымъ псаломщикомъ | Выскочилъ намахалъ руками и ничего не вышло | По крайней мѣрѣ этотъ выразился вѣжливо Опасаясь дескать дабы черезъ невѣдующее слово г Достоевскаго и т д | Но свящ Касторскiй разомъ перескакиваетъ предѣлы поставленные псаломщикомъ | Рѣзвый человѣкъ | Невѣжество писателя Достоевскаго насчетъ пѣвчихъ | Не могу промолчать о еще болѣе грубомъ смѣшномъ и непростительномъ невѣжествѣ обличенномъ опять въ томъ же журналѣ Гражданинъ подъ которымъ подписывается редакторомъ тотъ же г Достоевскiй

| Подумаешь чтó за страшныя преступленiя натворилъ этотъ Достоевскiй простить даже невозможно | Духовное лицо которое казалось должно бы быть сама любовь и то простить не въ состоянiи | Но однако какое же это невѣжество | Въ чемъ дѣло | Нечего дѣлать выпишемъ всего Касторскаго угостимъ читателей | Зачѣмъ хорошаго по немножку | Чѣмъ больше его тѣмъ лучше вотъ моя мысль

| Въ журнала Гражданинъ вышедшемъ сего апрѣля напечатанъ Дьячокъ Разсказъ въ прiятельскомъ кругу г Недолина | Разсказъ этотъ имѣетъ самое ложное и невозможное основанiе въ немъ представленъ голосистый дьячокъ котораго бьетъ его жена и бьетъ его такъ усердно и жестоко что онъ отъ ея побоевъ сбѣгаетъ въ монастырь гдѣ и обрекъ себя Господу и не долженъ больше ни о чемъ земномъ думать | Онъ остается въ монастырской оградѣ а долго бившая его жена его дьячиха стоитъ за оградою онъ тамъ звонко распѣваетъ переложенiе псалма

| И святъ о Боже твой избранникъ

| Мечемъ ли руку ополчитъ

| Велѣнiй Господа посланникъ

| Онъ исполина сокрушитъ

| А покинутая жена опять стоитъ у монастырской ограды и приложивъ свою пылавшую голову къ монастырской стѣнѣ плачетъ и проситъ выманить къ ней опредѣлившагося въ монастырь мужа съ тѣмъ что она будетъ ему рабой и собакой | Но мужъ не вышелъ и такъ и умеръ въ монастырѣ

| Какая жалкая невозможная и смѣшная небылица | Кто этотъ г Недолинъ мы не знаемъ но всеконечно это человѣкъ совсѣмъ не знающiй ни русскаго законодательства ни русской жизни не знающiй ихъ дотого что онъ полагаетъ будто въ Россiи можно женатому человѣку опредѣлиться въ монастырь и будто его тамъ станутъ держать но какъ же не знать этого редактору г Достоевскому который недавно такъ пространно заявлялъ что онъ большой христiанинъ и притомъ православный и православно вѣрующiй въ самыя мудреныя чудеса | Развѣ можетъ быть онъ и это принятiе въ монастырь женатаго человѣка причисляетъ къ чудесамъ тогда это другое дѣло но всякiй мало-мальски знающiй законы и уставы своей церкви можетъ легко убѣдить г Достоевскаго что даже такое чудо у насъ невозможно потому что оно строго запрещено и преслѣдуется нашими положительными законами которыхъ никакое монастырское начальство преступить не можетъ и человѣка имѣющаго живую жену въ монастырь не приметъ

| Крайне бѣдная и неискусно скомпанованная фабула разсказа Дьячокъ конечно все-таки могла бы кое-что выиграть еслибы ей была дана вѣроподобная развязка а таковая вполнѣ возможна была для писателя или для редактора хотя немножечко знакомаго съ бытомъ изображаемой среды | Разсказъ напримѣръ могъ быть доведенъ до того весьма знакомаго драматическаго положенiя что дьячокъ чтобы скрыться отъ сварливой жены бѣжитъ въ монастыри но изъ однихъ его выгоняетъ начальство потому что онъ женатъ а изъ другихъ сама жена его вытребовываетъ и пожалуй опять его бьетъ Тогда не видя нигдѣ въ отечествѣ спасенiя отъ жены и въ то же время стремясь къ монастырской жизни злополучный дьячокъ могъ бы напримѣръ бѣжать на Аѳонъ гдѣ подъ мусульманскимъ управленiемъ турецкаго султана православная церковь дѣйствуетъ во многомъ самостоятельнѣе чѣмъ въ Россiи | Тамъ какъ извѣстно въ монастыряхъ иногда не боятся принимать и женатыхъ людей ищущихъ иночества и тамъ-то немилосердно побиваемый женою русскiй дьячокъ могъ бы прiютиться и молиться и пѣть но во всякомъ случаѣ только пѣть отнюдь не то стихотворное переложенiе которое поетъ дьячокъ Гражданина потому что во первыхъ какъ основательно извѣстно это переложенiе у лицъ духовнаго званiя вниманiемъ не пользуется во вторыхъ оно на голосъ не положено и не поется а въ третьихъ никакихъ свѣтскихъ стихотворныхъ переложенiй въ стѣнахъ православныхъ монастырей распѣвать не дозволяется и запрещенiемъ этимъ никто живущiй въ монастырѣ манкировать не смѣетъ дабы не нарушать тишины подобающей мѣсту

| Свящ П Касторскiй

| Теперь отвѣтимъ по пунктамъ и во первыхъ успокоимъ взволнованнаго священника Касторскаго въ самомъ главномъ пунктѣ объяснивъ ему что повѣсть Дьячокъ вовсе не бытовая | Почтенному автору ея г Недолину не псевдонимъ часть своей жизни проведшему на самой дѣятельной государственной службѣ никакого дѣла не было въ настоящемъ случаѣ до церковнаго быта | Его герой дьячокъ могъ безо всякой потери для себя и для разсказа быть какимъ нибудь напримѣръ почтамтскимъ чиновникомъ и если остался въ разсказѣ дьячкомъ то единственно потому что происшествiе это истинное | Поэма эта исключительная почти фантастическая | Знаете ли вы священникъ Касторскiй что истинныя происшествiя описанныя со всею исключительностiю ихъ случайности почти всегда носятъ на себѣ характеръ фантастическiй почти невѣроятный | Задача искусства не случайности быта а общая ихъ идея зорко угаданная и вѣрно снятая со всего многоразличiя однородныхъ жизненныхъ явленiй | Въ разсказѣ г Недолина обобщено совсѣмъ другое явленiе человѣческаго духа | Если бы напротивъ онъ имѣлъ претензiю на бытовое изображенiе то съ этой точки зрѣнiя и съ однимъ своимъ анекдотомъ непремѣнно бы попалъ въ исключительность | Недавно т е нѣсколько мѣсяцевъ тому назадъ въ одномъ изъ нашихъ знатнѣйшихъ монастырей случилось говорятъ что одинъ глупый и злой монахъ убилъ въ школѣ десятилѣтняго мальчика жестокими побоями да еще при свидѣтеляхъ | Ну не фантастическое-ли это приключенiе на первый взглядъ | А между тѣмъ оно кажется вполнѣ истинное | Ну опиши его кто нибудь мигомъ закричатъ что это невѣроятно исключительно изображено съ намѣренiемъ предумышленнымъ и будутъ правы если судить съ точки зрѣнiя одной бытовой вѣрности изображенiя нашихъ монастырей | Вѣрности не было бы и съ однимъ такимъ анекдотомъ и понынѣ найдется въ монастыряхъ нашихъ ангельское житiе во славу Божiю и церкви и приключенiе съ злымъ монахомъ останется навсегда исключительнымъ | Но для повѣствователя для поэта могутъ быть и другiя задачи кромѣ бытовой стороны есть общiя вѣчныя и