[врм-1863-2-жрн-38] Журнальные заметки. I. Ответ "Свистуну" // Время. - 1863. - Разд. Современное обозрение. - № 2. - с. 213-221.
Смотреть оригинал

Используется СТАРЫЙ набор атрибутов!

===========

| ОТВѢТЪ СВИСТУНУ

| Въ сороковомъ номерѣ газеты Очерки было напечатано объ насъ слѣдующее постороннее письмо присланное однимъ постороннимъ лицомъ въ вышеупомянутую газету

| Г редакторъ

| Надѣюсь что вы дадите мѣсто моей замѣткѣ въ вашей газетѣ | Цѣль ея уличить редакцiю Времени въ явной недобросовѣстности и непослѣдовательности и отмѣтить характеристическую черту для будущаго историка русской литературы и журналистики

| Въ январской книжкѣ этого года редакцiя Времени по поводу объясненiй своихъ въ нападенiи произведенномъ на свистуновъ въ объявленiи объ изданiи журнала на 1863 годъ выгораживаетъ между прочимъ изъ числа этихъ злокозненныхъ людей покойнаго Добролюбова признавая его за человѣка глубоко убѣжденнаго проникнутаго святою праведной мыслью за великаго бойца за правду | Далѣе редакцiя почтеннаго журнала говоритъ что по силѣ и значенiю въ литературѣ Добролюбовъ былъ богъ и восхваляетъ себя за борьбу съ нимъ противъ неуваженiя его къ народу и невѣрiя въ его силы

| Справедливость послѣдняго подлежитъ суду критики что касается до перваго то во имя уваженiя къ памяти покойнаго слѣдуетъ остановить г редактора Времени и указать ему на руководящую статью его журнала помѣщенную въ 3 прошлаго года вскорѣ послѣ смерти Добролюбова

| Голосъ Времени прозвучалъ не безъ рѣзкости и резюмировался окончательно въ мнѣнiи о Добролюбовѣ такимъ образомъ на стр 32 Мы чувствуемъ желанiе взглянуть свысока на Добролюбова потому что находимъ у него очевидные недостатки промахи всякаго рода мысли неточныя недодуманныя мелкiя фальшивыя вопiющiя противорѣчiя и плоскости концы вовсе неидущiе къ началу начала недоведенныя до конца и т д | Этихъ ошибокъ этихъ примѣровъ всякаго рода путаницы и безсвязицы можно было бы набрать столько сколько угодно и т д

| Пусть редакцiя Времени сравнитъ сама это прежнее свое мнѣнiе съ новѣйшимъ и объяснитъ путемъ какой логики и какого чувства пришла она къ мнѣнiю о покойномъ какъ о человѣкѣ проникнутомъ святою праведной мыслью какъ о великомъ бойцѣ за правду | Примите и проч | Свистунъ

| Вотъ нашъ отвѣтъ

| Господинъ Свистунъ

| Мы рѣшились вамъ отвѣчать хотя ваше письмо адресовано не къ намъ а редактору Очерковъ | Но такъ какъ дѣло касается лично до насъ и въ вашемъ письмѣ говорится только объ насъ то вы конечно и не удивитесь что мы беремъ на себя прiятную обязанность отвѣчать на это письмо | Рѣшились же мы вамъ отвѣчать по тремъ нижеслѣдующимъ причинамъ

| Причина первая | По тону вашего письма въ газету Очерки мы убѣдились что вы милостивый государь человѣкъ совершенно постороннiй т е что вы не принадлежите къ раздражоннымъ противъ насъ лично редакторамъ и издателямъ и кромѣ того что вы браните насъ не изъ какихъ-нибудь выгодъ | Извините насъ за эту откровенность но вы имени вашего не подписали а на насъ столько пишется ежедневно ругательствъ столько гаденькихъ пошлостей что мы невольно принуждены быть подозрительными и различать между нашими опонентами | Инымъ отвѣчать такъ слишкомъ ужь много имъ чести будетъ | Въ вашемъ же письмѣ мы не видимъ никакихъ намековъ никакихъ постороннихъ затаенностей | Вы прямо заботитесь о дѣлѣ и добиваетесь рѣшенiя противурѣчiя поразившаго васъ въ нашемъ журналѣ | Вы видимо тоскуете и безпокоитесь и несмотря на всѣ старанiя и напряженiя ваши вы все-таки не въ состоянiи своими собственными средствами разрѣшить вопросъ | Мы искренно спѣшимъ вамъ на помощь вамъ человѣку благородному потомучто вы заботитесь о правдѣ человѣку добрѣйшему это видно и наконецъ человѣку безкорыстно питающему благородную любовь къ отечественной словесности это уже очевидно

| Причина вторая Кромѣ чрезвычайно рѣзкаго выраженiя вашего милостивый государь уличить редакцiю Времени въ явной недобросовѣстности все остальное написано у васъ безъ особенныхъ ругательствъ | Значитъ съ вами говорить еще можно | Теперь намъ стоитъ только уличить васъ въ нѣкоторомъ непониманiи дѣла и вы какъ человѣкъ прежде всего отыскивающiй правду вѣроятно тотчасъ же сознаетесь въ своей ошибкѣ и возьмете выраженiе ваше о нашей недобросовѣстности единственное оскорбительное для насъ выраженiе въ письмѣ вашемъ назадъ

| Причина третья Мы отвѣчаемъ вамъ милостивый государь еще и потому что вы въ письмѣ вашемъ подписались свистунъ безъ прилагательнаго хлѣбный | Въ противномъ случаѣ т е еслибъ вы подписались хлѣбный свистунъ мы бы не стали вамъ отвѣчать

| Собственно противъ свиста мы ничего не имѣемъ | Это только особенная форма проведенiя мысли употреблявшаяся въ послѣднее время съ большимъ успѣхомъ въ отечественной словесности | Мы сами иногда посвистывали | И потому ваша подпись свистунъ очень хорошая подпись | Но хлѣбный свистунъ есть тотъ который продаетъ свой свистъ и главное направленiе своего свиста за деньги тому кто больше дастъ и такимъ образомъ свищетъ на перваго встрѣчнаго по заказу | Согласитесь сами что имѣть дѣло съ такими господами неприлично | Да и такiе случаются между ними ярыги что и представить себѣ нельзя | Не отвѣчать же имъ | Теперь окончивъ все предварительное и обстоятельно перечисливъ вамъ почти по пальцамъ всѣ побужденiя склонившiя насъ отвѣчать вамъ мы просимъ у васъ извиненiя милостивый государь за нѣкоторое многословiе наше заставившее васъ очевидно потерять нѣсколько драгоцѣнныхъ минутъ вашего драгоцѣннаго времени потомучто время для человѣка ищущаго правды всегда драгоцѣннѣе чѣмъ для человѣка ищущаго неправды | Мы все это очень хорошо понимаемъ | Но вѣдь возможности нѣтъ милостивый государь | Иной разъ изложишь свою мысль кажется ужь ясно а смотришь тутъ же передъ вами же такъ ее перевернутъ что самъ не узнаешь и дивишься | Вотъ хоть бы и вы милостивый государь говоримъ это съ горестью вы почтенный любитель отечественной словесности | Ну какъ бы кажется не понять вамъ нашихъ словъ о Добролюбовѣ | А между тѣмъ вотъ не поняли же вы | И потому извините за излишнее теперешнее многословiе наше такую ужь манеру взяли просто разжовываемъ и въ ротъ кладемъ точно груднымъ дѣтямъ или старикамъ беззубымъ | Побольше то наговоришь такъ оно какъ-будто и яснѣе

| Итакъ къ дѣлу

| Помилуйте почтенный свистунъ гдѣ же у насъ противорѣчiе | Вы свидѣтельствуете что мы съ одной стороны выставляемъ покойнаго Добролюбова за человѣка глубоко убѣжденнаго проникнутаго святою праведной мыслью за великаго бойца за правду называемъ его богомъ не для насъ разумѣется богомъ а для его яростныхъ послѣдователей вы забыли разъяснить это и по вашему же заявленiю тутъ же послѣ этихъ похвалъ мы восхваляемъ себя за борьбу съ нимъ противъ неуваженiя его къ народу и невѣрiя въ его силы

| Но смотря съ другой точки зрѣнiя въ другой статьѣ нашей написанной прежде мы пишемъ что находимъ у него мысли неточныя недодуманныя мелкiя фальшивыя вопiющiя противорѣчiя и плоскости концы вовсе неидущiе къ началу начала недоведенныя до конца и т д | Этихъ ошибокъ этихъ примѣровъ всякаго рода путаницы и безсвязицы можно было бы набрать столько сколько угодно и т д

| Мы уже не говоримъ о томъ милостивый государь что оба эти отзыва выхвачены вами отрывками изъ средины статей нашихъ | Представляясь отрывками безъ послѣдовательной связи съ своимъ предыдущимъ они кажутся гораздо болѣе рѣзкими и видимое противорѣчiе ихъ между собою гораздо неожиданнѣйшимъ чѣмъ на самомъ дѣлѣ | Но мы все это вамъ уступаемъ и не хотимъ прибѣгать къ такимъ мелкимъ оправданiямъ потомучто въ сущности и не нуждаемся въ оправданiи | Мы только вамъ разъяснить хотимъ да и то только вамъ лично потомучто чувствуемъ къ вамъ особенную симпатiю

| Если вы милостивый государь хоть капельку потрудитесь углубиться въ нашу мысль и разсудите вмѣстѣ съ нами то вы сейчасъ же сами все поймете | Въ самомъ дѣлѣ чѣмъ первый нашъ отзывъ о Добролюбовѣ противорѣчитъ въ сущности второму | Все дѣло въ томъ что вы никакъ не можете себѣ представить чтобъ человѣкъ глубоко-убѣжденный проникнутый святою праведной мыслью великiй боецъ за правду могъ хоть когда-нибудь ошибиться и наврать вздору | Помилуйте да это случается на каждомъ шагу каждый день | Оглянитесь кругомъ | Вотъ напримѣръ стоитъ передъ вами человѣкъ по житiю чуть не праведникъ убѣжденный въ правдѣ глубоко и свято вы его уважаете вы его наконецъ любите и вдругъ этотъ прекрасный господинъ въ одно прекрасное утро и единственно чтобъ достигнуть своей благороднѣйшей цѣли начинаетъ въ вашихъ же глазахъ колотиться объ стѣну головою | Что вы скажете тогда милостивый государь | Откажете ли вы ему тогда въ возвышенности духа и въ томъ что онъ проникнутъ святою и праведной мыслью | Очевидно нѣтъ онъ въ жертву самого себя свою голову приноситъ такъ что все это можетъ оставаться при немъ то-есть и глубокое убѣжденiе и святость и праведность | Откажете ли вы ему въ томъ что онъ великiй боецъ за правду | Очевидно нѣтъ | Съ этой то цѣлью онъ и стукается передъ вами головой объ стѣну да какъ еще въ кровь | и все это за правду | Развѣ вы такихъ бойцовъ не видывали | Въ чемъ же вы найдете наконецъ ошибку этого господина его изъянъ абсурдъ | Очевидно въ средствахъ имъ употребляемыхъ для достиженiя его цѣли | Онъ въ средствахъ и только въ средствахъ ошибается не такъ взглянулъ на предметъ и въ этомъ смыслѣ вы разумѣется найдете въ поступкѣ его столько путаницы и безсвязицы сколько вамъ будетъ угодно

| Но скажете вы вашъ прекрасный человѣкъ былъ сумашедшiй дуракъ | Неправда милостивый государь онъ могъ быть нетолько не сумашедшимъ и не дуракомъ но даже очень умнымъ человѣкомъ | Онъ только ошибался и больше ничего | Развѣ умные люди не могутъ ошибаться | Да генiальные то люди и ошибаются чаще всего въ средствахъ къ проведенiю своихъ мыслей и часто чѣмъ генiальнѣе они тѣмъ и крупнѣе ошибаются | Вотъ рутина такъ та рѣже ошибается | Вы не вѣрите разверните исторiю оглянитесь кругомъ и вы каждую минуту найдете преумнаго человѣка который для благороднѣйшей цѣли стукается лбомъ объ стѣну | Нужно только глаза имѣть и увидите | Возьмите людей историческихъ ну Петра великаго напримѣръ или помельче возьмемъ хоть Сперанскаго | Развѣ они не ошибались и въ тоже время не имѣли благороднѣйшей цѣли счастья отечества | Возьмите другихъ европейскихъ людей Игнатiй Лойола напримѣръ Ну для чего онъ употребилъ столько благороднѣйшей энергiи столько силы духа и упрямства столько огромнаго ума

| А между тѣмъ цѣль его была высокая счастье человѣчества | Чѣмъ онъ хотѣлъ достигнуть его | усиленiемъ католичества значитъ колотилъ головой объ стѣну

| Да но Добролюбовъ не могъ такъ какъ они ошибаться говорите вы и это голосъ всѣхъ послѣдователей Добролюбова | Онъ былъ безъ ошибокъ онъ не могъ ошибаться | Но въ этомъ то мы съ вами и разнимся милостивый государь такого дѣтскаго и смѣшного поклоненiя мы не можемъ имѣть хотя эта разница и не составляетъ предмета настоящаго противурѣчiя | Не забывайте этого | Дѣло идетъ теперь только о нашей непослѣдовательности о нашей нелогичности и о нашей недобросовѣстности въ которыхъ вы насъ обвиняете | Что же касается до Добролюбова то будь онъ разгенiй онъ все-таки могъ ошибаться покрайней-мѣрѣ также какъ ошибались и тѣ нами названные великiе люди | А вѣдь Добролюбовъ далеко былъ не генiй а развѣ только что умный человѣкъ | Для своего времени онъ могъ дѣлать тѣ же самыя ошибки какъ тѣ для своего | Конечно были умные люди которые и тогда не ошибались но по нашему убѣжденiю Добролюбовъ не принадлежалъ къ ихъ числу

| Ясное дѣло что довольно грубое сравненiе наше о стуканьи лбомъ не можетъ быть отнесено къ Добролюбову во всей его рѣзкости | Но отчасти непремѣнно да | Предположите же теперь что мы дѣйствительно и глубоко убѣждены что Добролюбовъ не понималъ народа видѣлъ въ народѣ и въ обществѣ по преимуществу одно только темное царство грубыя и наносныя явленiя такъ-сказать кору принималъ за сущность дѣла даже иногда явленiя самыя свѣтлыя и отрадныя въ нашемъ народѣ грубо непонявъ ихъ относилъ къ мерзѣйшимъ въ силахъ народныхъ усомнился и придавалъ значенiе по преимуществу одной только западной выкройкѣ | Положимъ что мы глубоко и свято убѣждены во всемъ этомъ | Ну вотъ это то и есть его стуканье объ стѣну | Чтожъ изъ того | Развѣ такое убѣжденiе разрушаетъ въ насъ вѣру что Добролюбовъ былъ въ тоже время благородный дѣятель что онъ стремился неуклонно къ правдѣ т е къ освобожденiю общества отъ темноты отъ грязи отъ рабства внутренняго и внѣшняго страстно желалъ будущаго счастья и освобожденiя людей а слѣдовательно былъ благороднѣйшiй дѣятель въ нашей литературѣ | Даже можетъ-быть самыя ошибки его происходили иногда отъ излишней страстности его душевныхъ порывовъ | Добролюбовъ могъ даже еслибъ остался живъ во многомъ измѣнить свой взглядъ на вещи поправить свои ошибки найти другую